Showing posts with label Trojan. Show all posts
Showing posts with label Trojan. Show all posts

Friday, June 9, 2023

M/M: Dying like a flower: Hyacinthus & Euryalus, Servius In Aen. 9.433

Name: Servius

Date: 4th – 5th century CE

Region: [modern Italy]

Citation:   Commentary on the Aeneid, 9.433

9.433: “Like when a purple flower is cut by a plow.” This is the rationale for the comparison:  it is appropriate to compare Hyacinthus to Euryalus, because he was also a very beautiful man and he also turned into a flower when he died.

 

433] PURPUREUS VELUTI CUM FLOS SUCCISUS ARATRO habetur ratio comparationis: videtur enim Euryalo Hyacinthum comparare, qui pulcherrimus fuit et post mortem conversus in florem est 

 Servius [Maurus Servius Honoratus; 4th – 5th century CE] Servius’ name is unfortunately the only thing we know of this author. Little is known about the author or manuscript tradition for the grammatical commentary of Vergil’s Aeneid.

 

Friday, January 20, 2023

M/M: Achilles Mourns Patroclus; Dictys Cretensis 3.14

Achilles Mourns Patroclus

Name:  Dictys Cretensis

Date:   1st – 4th century CE

Region:   Crete [?] [modern Greece]

Citation: The Trojan War 3.14

Achilles extinguished Patroclus’ ashes with wine and collected his remains in an urn. He had decided to bring Patroclus’ ashes back home with him, or, if his fortune changed, to be buried in the same tomb with the one he loved most of all.


  Isque [Achilles] vino multo sopita iam favilla reliquias [Patrocli] in urnam collegerat, decretum quippe animo gerebat, secum in patrium solum uti adveheret vel, si fortuna in se casum mutaret, una aqtue eadem sepultura cum carissimo sibi omnium contegi.



Dictys Cretensis [1st – 4th century CE] Little is known about the author or circumstances of this work. On the Trojan War is written in the perspective of Dictys, a Cretan veteran of the Trojan War. The version we have today is a Latin translation based on a Greek original from the 1st to 4th century CE. This work heavily influenced Medieval literature and later Latin accounts of the Trojan War.


Friday, November 4, 2022

Achilles' earrings! Servius, Aen. 1.30

Name: Servius

Date: 4th – 5th century CE

Region: [modern Italy]

Citation:   Commentary on the Aeneid, 1.30

It is said that there’s a statue of Achilles in Sigeum where he wears an earring in his ear just like a woman does.


apud Sigeum Achillis statua fuisse dicitur, quae in lanna, id est in extima auris parte elenchum more femineo habuerit.


Servius [Maurus Servius Honoratus; 4th – 5th century CE] Servius’ name is unfortunately the only thing we know of this author. Little is known about the author or manuscript tradition for the grammatical commentary of Vergil’s Aeneid.

Sunday, October 30, 2022

The Avenger of Achilles: Martial, Epig.2.84.1-2

Name: Martial

Date: c. 40 – 100 CE

Region: Bilbilis, Hispania [modern Spain]

Citation: Epigrams 2.84.1-2

Note: Only the first half of the poem is printed here. In the second half, Martial makes an obscene comparison to this myth and one of his peers.

Philoctetes was gay, and openly flirty with men;

This is how Venus avenged the wounds of Paris*.

*In this version of the myth, Paris shoots and kills Achilles, and in turn is slain by Philoctetes' bow.


Mollis erat facilisque viris Poeantius heros:

     vulnera sic Paridis dicitur ulta Venus.



Martial [Marcus Valerius Martialis; 38 BCE – 102 CE, modern Spain] Originally from Bilbilis, Hispania, the poet Martial moved to Rome in the 60s CE to advance his career. His two extant works include de Spectaculis, a collection of poems written to commemorate the opening of the Colosseum, and a fifteen volume collection of epigrams. These poems provide valuable insight into the private lives of Romans from all of the city’s social classes.

Friday, June 10, 2022

Christianizing the Myth of Camilla: Excidium Troiae 45-46

Name:  Unknown

Date   prior to the 9th century CE

Region:    Unknown

Citation:   Excidium Troiae 45 - 46

Camilla, Queen of the Amazons, came with her great army to offer aid to King Latinus.

After a few days’ rest, Aeneas readied for battle and headed for Laurentum. Turnus, together with Mezentius and Queen Camilla, came out to meet him, and a heated battle broke out. In this battle Turnus killed Pallas, Evander’s son and the very same person Aeneas had sought as an ally; Turnus stripped Pallas’ body of armor and stole his bracelet, wearing it on his own body and began to fight with even more determination. Aeneas took up Pallas’ body and lovingly lay him in state in his own quarters.

While the battle raged on, Queen Camilla was killed by Arruns. Arruns was on Turnus’ side of the battle, too; but when he saw Camilla fighting so fiercely, he said, “The glory of the battle is going to women, not us!"  When no one was looking he struck her down and killed her. Since the forest goddess Diana nursed Camilla on mare’s milk and raised her as her very own, the goddess displayed her grief by striking down Arruns with her own arrows.


Etiam Camilla regina Amazonum cum exercitu suo magno Latino petita in auxilium venit. Quid multa?

Eneas, post quod paucis diebus quievit, se armavit et illuc ad civitatem Laurentinam perrexit. Cui Turnus una cum Mezentio vel Camilla regina obvius venit et cepit pugna acerba exerceri; in qua pugna Pallas filius Evandri, quem sibi Eneas in auxilium petierat, a Turno occisus est. Quem Turnus expoliavit et brachialem eius tulit, et se eo cinxit cepitque plus pugna invalescere. Eneas vero tulit corpus Pallantis et eum diligenter condidit et in papilione suo habuit. Et dum pugnatur, etiam Camilla regina occisa est ab Arronte. Iste Arrons qui eam occidit de populo fuit Turni, et quando vidit Camillam multa prelia facere, dixit: ‘Feminis et non nobis virtus habet assignari.’ Et surrepticie in loco occulto eam percussit et occidit. Et quia ista Camilla a Diana dea silve de lacte equarum nutrita fuerat, dolens Diana a morte eius Arontem qui eam occiderat de arcu suo fulmine sagittavit, et Arons percussus a Diana mortuus est. Quid multa?

 

The Excidium Troiae is a medieval manuscript that provides a 20 page abridged version of the Trojan War, including the Judgment of Paris, the birth and childhood of Achilles, the contents of Vergil’s Aeneid, the founding of Rome and the ultimate rise of the Roman Empire. Little is known of its author or origin, but they predate the 9th century CE. Because of its ease of grammatical readability, this text is a favorite among Latin teachers.


 

Thursday, May 12, 2022

M/M: Agamemnon and Argynnus, Propertius 3.7.61-64

 

Name:  Propertius

Date50 – 15 BCE

Region:   Assisium [modern Italy]

Citation:    Elegies 3.7.61-64

This shore is a monument to Agamemnon’s grief;

it testifies to Argynnus’ suffering.

When this youth died, Agamemnon forbade his fleet to set sail,

and the delay* caused the death of Iphigenia.


*According to Trojan War myth:  while the Achaean forces were assembling at Aulis, Agamemnon shot a deer sacred to Artemis. In retaliation, Artemis refused to allow adequate sailing weather unless the king sacrificed his own daughter, Iphigenia.  In Propertius' version of the myth, Agamemnon's mourning caused the Achaean ships to miss the sailing season, but were able to resume their sailing with the sacrifice of Iphigenia.

sunt Agamemnonias testantia litora curas,
    quae notat Argynni poena Athamantiadae.
[hoc iuvene amisso classem non solvit Atrides,
    pro qua mactatast* Iphigenia mora.]

 *mactatast = mactata est

 

 

  Propertius [Sextus Propertius; 50-15 BCE, modern Italy] was an Italian-born Roman lyric poet whose love poetry provides insight into the customs of Augustan Rome. Like Catullus and Tibullus, Propertius used a pseudonym for the object of his attention; many of his love poems were addressed to “Cynthia.”

Sunday, March 27, 2022

M/M: A Lost Soul, Missed by All...and Loved By Me, Plato, Greek Anthology 7.99

Name: Plato

Date: 428 BCE – 348 BCE

Region: Athens [modern Greece]

Citation:  Greek Anthology 7.99

The Fates spun a life of tears

For Hecuba* and the wives of Troy

The minute they were born.

But in your case, Dion**,

after you had completed your accomplishments & achievements,

They dashed all of your hopes and dreams.

And now you lie revered throughout your bustling country,

O Dion, you who have burned my soul with love.

 

* Hecuba (Hekabe) was the Queen of Troy during the Trojan War

** This is Dion of Syracuse


δάκρυα μὲν Ἑκάβῃ τε καὶ Ἰλιάδεσσι γυναιξὶ

Μοῖραι ἐπέκλωσαν δή ποτε γεινομέναις:

σοὶ δέ, Δίων, ῥέξαντι καλῶν ἐπινίκον ἔργων

δαίμονες εὐρείας ἐλπίδας ἐξέχεαν:

κεῖσαι δ᾽ εὐρυχόρῳ ἐν πατρίδι τίμιος ἀστοῖς,

ὦ ἐμὸν ἐκμήνας θυμὸν ἔρωτι Δίων.


Lacrimas quidem Hecubaeque et Iliacis matronis

Parcae neverunt* olim modo nascentibus;

tibi autem, Dio, postquam-confecisti pulchrorum triumphum factorum

dii amplas spes effuderunt.

Iaces vero lata in patria honoratus civibus,

o meus vehementius-qui-incendisti-animum amore Dio.

 

*neo, -ere: to spin

 Translated into Latin by Hugo Grottius


 

Plato [428 BCE – 348 BCE, modern Greece] was an Athenian philosopher who is considered one of the most influential minds of Greek thought. Using his predecessor Socrates as his mouthpiece, he composed a number of philosophical dialogues that explored various ethical, philosophical, and moral concepts. He was the founder of the Athenian Academy, and was the mentor of the famous philosopher Aristotle.

Saturday, April 11, 2020

M/M: Ascanius & Atys, Vergil, Aen. 5.568-572

Name:  Vergil

Date:  70 – 19 BCE

Region:  Mantua [modern northern Italy]

Citation:  Aeneid 5.568-572


[The Trojan youth parade includes...] and Atys,
the eponymous leader of the Latin Atii,
a boy beloved by the boy Iulus.
And next to him was pretty Iulus,
the prettiest and handsomest of all the boys,
riding a horse which Sidonian Dido gave to him as an emblem of love.


alter Atys, genus unde Atii duxere Latini,
paruus Atys pueroque puer dilectus Iulo.
extremus formaque ante omnis pulcher Iulus               
Sidonio est invectus equo, quem candida Dido
esse sui dederat monimentum et pignus amoris.




Vergil, also known as Virgil, [Publius Vergilius Maro; 70 – 19 BCE, modern Italy] was born in Mantua, Cisalpine Gaul, and lived during the tumultuous transition of Roman government from republic to monarchy. His writing talent earned him a place of honor among Maecenas’ fellow authors under Augustan rule. He was friends with numerous famous authors of the time period, including Horace and Asinius Pollio. His former slave Alexander was the most influential romantic partner in his life, and the poet memorialized his love for him under the pseudonym “Alexis” in Eclogue 2. His masterpiece, the Aeneid, tells the story of Aeneas’ migration from Troy to Italy; it was used for centuries as the pinnacle of Roman literature.