Showing posts with label Region 1. Show all posts
Showing posts with label Region 1. Show all posts

Sunday, September 15, 2024

Atalanta's Loyal Companion, [from Andrea Navagero]

 Author: Andrea Navagero

Region: [modern Italy]

Date: 16th century CE

Citation: [Picta Poesis Ovidiana [1580], p. 89


Often Atalanta would travel through the quiet glades

Safely, with her trusty dog at her side.

Whether she routed her prey through the hills

Or if she wanted to tackle the savage beasts head-on

Her pup companion was always by her side,

And never more than an inch away from her at all times.

 

 

Saepe pererrabat tacitos Atalanta recessus:

tuta tamen fido Menalione fuit.

Cingeret obsessos seu curva indagine colles:

seu cuperet saevas cominus ire feras.

Haerebat lateri semper comes ille: nec umquam,

a domina lato longius ungue fuit.



Saturday, September 7, 2024

I am the Unmarried Daphne: a poem from Faustus Sabaeus

Name: Faustus Sabaeus

Date: 16th century CE  

Region:  Brixia [Brescia, modern Italy]

Citation:   Illustrated Myths of Ovid

I am the unmarried Daphne

I am friend to harp and bow [1] 

I provide visions to prophets [2]

I am an imperial honor. [3]

I am always blooming,

I can always repel lightning. [4]

Apollo wears my crown in triumphal ceremonies.

But: what if I hadn’t been so hard-hearted

To the man I rejected

To the man I fled?

I was pretty,

But a stupid girl

And powerless against him.

 

[1]  a reference to the different types of things made from wood from the bay tree 

[2] bay leaves were used in religious ceremonies during divination

[3] in Roman cultures, crowns made of laurel / bay trees were symbols of victory

[4] bay trees were thought to repel lightning

 

--Faustus Sabaeus, Picta Poesis Ovidiania



Innuba sum Laurus: Cytharis & amica pharetrae:

Somnia vaticainans: imperialis honor.

Usque virens, ac usque valens depellere fulmen:

Meque triumphail cinxit honore Deus;

Quem sprevi, & fugi, quid si non dura fuissem?

Pulchra, sed insipiens virgo, et inepta fui.

 

Faustus Sabaeus [16th century, modern Italy] was a librarian of the Vatican library who composed numerous poems on mythology-based themes.


Saturday, July 20, 2024

Camilla, Warrior Woman in Battle! Vergil, Aeneid , 11.648 - 663

Camilla in Battle

Name:  Vergil

Date:  70 – 19 BCE

Region:  Mantua [modern northern Italy]

Citation:  Aeneid 11.648 – 663

The Amazon Camilla was reveling in the midst of battle

With half her chest bare and a quiver on her back.

First, she’s rapid-firing spears by hand.

Next, she’s deftly wielding her battle-ax

With boundless energy.

Her golden bow, the weapon of Diana,

Twanged from her shoulder.

And now, attacked from behind,

Even while in retreat, Camilla kept firing her arrows.

Surrounded by her elite companions,

The maiden Larina, Tulla, and bronze-ax wielding Tarpeia,

Italian-born women whom divine Camilla

Chose for herself to be her honor-guard,

Were excellent companions in peace and war.

These women fought the way that Amazons

Wearing their multi-color armor

On the banks of the Thermodon River fought,

Battling alongside Hippolyte

Or accompanying Penthesilea’s chariot

As she returned from battle

With a great war-cry

They reveled, an army of women,

Lifting their half-moon shaped shields.


 

 

Camilla in Battle

At medias inter caedes exsultat Amazon
unum exserta latus pugnae, pharetrata Camilla,
et nunc lenta manu spargens hastilia denset,
nunc validam dextra rapit indefessa bipennem;
aureus ex umero sonat arcus et arma Dianae.

illa etiam, si quando in tergum pulsa recessit,

spicula converso fugientia derigit arcu.

At circum lectae comites, Larinaque virgo    

Tullaque et aeratam quatiens Tarpeia securim,

Italides, quas ipsa decus sibi dia Camilla

delegit pacisque bonas bellique ministras:

quales Threiciae cum flumina Thermodontis

pulsant et pictis bellantur Amazones armis, 

seu circum Hippolyten seu cum se Martia curru

Penthesilea refert, magnoque ululante tumultu

feminea exsultant lunatis agmina peltis.


Vergil, also known as Virgil, [Publius Vergilius Maro; 70 – 19 BCE, modern Italy] was born in Mantua, Cisalpine Gaul, and lived during the tumultuous transition of Roman government from republic to monarchy. His writing talent earned him a place of honor among Maecenas’ fellow authors under Augustan rule. He was friends with numerous famous authors of the time period, including Horace and Asinius Pollio. His former slave Alexander was the most influential romantic partner in his life, and the poet memorialized his love for him under the pseudonym “Alexis” in Eclogue 2. His masterpiece, the Aeneid, tells the story of Aeneas’ migration from Troy to Italy; it was used for centuries as the pinnacle of Roman literature.


Saturday, July 13, 2024

Mars & Pallas, Joined in Battle *and* Origin Stories: Faustus Sabaeus

Name: Faustus Sabaeus

Date: 16th century CE  

Region:  Brixia [Brescia, modern Italy]

Citation:   Epigrams, book 1 p.61-2

Mars & Pallas

Over here, you see a woman

Wearing an aegis, a helmet, and a spear,

And over there, there’s a splendid looking youth in full armor.

One is the daughter of Jupiter,

The other is a son of Juno.

Both are warriors, and wage war effectively.

Both are around the same age,

But have different origin stories:

Mars doesn’t have a dad,

And Minerva doesn’t have a mom.

 

 

 

De Marte et Pallade

Gorgone munitam & galea quam cernis & hasta

tectum armis iuvenem conspicuum, atque trucem

Illa Jovis nata est, Junonis filius iste, 

Bella gerunt ambo, & strenue & arma movent.

Pene pares aetate ambo, sed dispare ab ortu

patre quidem Mavors, matre Minerva caret.

 

Faustus Sabaeus [16th century, modern Italy] was a librarian of the Vatican library who composed numerous poems on mythology-based themes.


Thursday, July 11, 2024

A More Perfect Union? Using the Gender Roles of Other Nations to Critique Your Own, Tacitus, Germania 18

Gender Roles in Germanic Marriage Rites

Name:   Tacitus

Date:    56 – 117 CE

Region:   [modern Italy] 

Citation:  Germania 18

Often, authors will use depictions of other nations as a mirror for their own society. Here Tacitus is glamorizing his depiction of Germanic marriages to criticize Roman women and marriages.

 

[Germanic tribes] treat marriage very seriously, and it’s the best part of their value system. Of all the other barbaric tribes out there, the Germans are the only ones who practice monogamy. Of course, there are a handful of exceptions, but the noblemen who have multiple wives do so out of political gain, and definitely not out of lust. The wife doesn’t provide a dowry to her husband; instead, the husband gives a dowry to his wife. Their parents and kin evaluate what he has to offer in the relationship—and these aren’t trifles that women nag for, or other things that new brides have. No, these are a yoke of bulls, a bridled horse, and a shield, spear, and sword. The wife accepts these gifts, and in turn, gives the same to her husband. This is seen as the highest bond, the holy rite of marriage that their religion dictates. To keep the woman from thinking that she is immune from hard work or military valor, she is warned at the start of the marriage that she is entering the relationship as a partner to her husband’s exploits and dangers, in both war and peace. This is what the team of bulls, the bridled horse, and the set of armor represents. They live together as one, and they die together as one. She is to accept this union, which she will in turn pass down untouched and pure to her children, her daughters-in-law, and her descendants.


Tacitus [Publius Cornelius Tacitus; 56 – 117 CE, modern Italy] is considered one of the best Roman historians of the 1st century CE. He wrote numerous works, including the Annals [Roman history beginning with the death of the Emperor Augustus and the rise of Tiberius], the Histories [about the Year of the Four Emperors], and a biography of his father-in,-law, the Agricola.


Gender Roles in Germanic Marriage Rites

Quamquam severa illic matrimonia, nec ullam morum partem magis laudaveris. Nam prope soi barbarorum singulis uxoribus contenti sunt, exceptis admodum paucis, qui non libidine, sed ob nobilitatem plurimis nuptiis ambiuntur. Dotem non uxor marito, sed uxori maritus offert. Intersunt parentes et propinqui ac munera probant, munera non ad delicias muliebres quaesita nec quibus nova nupta comatur, sed boves et frenatum equum et scutum cum framea gladioque. In haec munera uxor accipitur, atque in vicem ipsa armorum aliquid viro adfert: hoc maximum vinculum, haec arcana sacra, hos coniugales deos arbitrantur. Ne se mulier extra virtutem cogitations extraque bellorum casus putet, ipsis incipientis matrimonii auspiciis admonetur venire se laborum periculorumque sociam, idem in pace, idem in proelio passuram ausuramque. Hoc iuncti boves, hoc paratus equus, hoc data arma denuntiant. Sic vivendum, sic pereundum: accipere se, quae liberis inviolate ac Digna reddat, quae nurus accipiant, rursusque ad nepotes referantur.


Sunday, July 7, 2024

A Roundabout Curse: Camilla's Demise, Servius, In Aen.11.8.42

Name: Servius

Date: 4th – 5th century CE

Region: [modern Italy]

Citation:   Commentary on the Aeneid, 11.8.42

“You paid the cruel punishment...” A person ‘pays,’ who uses money. Here it is used as a metaphor for the death penalty. This has a fairly long explanation: the Volsci come from the Hylinas River, and Amazons are said to live there. Camilla ‘paid the penalty’ because she fought against the Trojans, when her predecessor agreed to be their allies [i.e, Penthesilea].


 

crudele luisti supplicium iuris verbo usus est. 'luere' enim debere dicitur qui pecuniam solvit: quod hic usurpatum est in capitis poenam. quidam huius loci longam expositionem tradunt: Volscos a Volscatibus Hylinis originem ducere, †exclytas autem, inter quos Amazones sunt, regionem Illyricam incolere. luisse ergo supplicium Camillam dicunt, quae adversum Troianos arma tulerit, quibus maiores eius auxilium constat tulisse, id est Penthesileam.

 

Servius [Maurus Servius Honoratus; 4th – 5th century CE] Servius’ name is unfortunately the only thing we know of this author. Little is known about the author or manuscript tradition for the grammatical commentary of Vergil’s Aeneid.


Saturday, June 22, 2024

The Death of Hippolytus & the Rebirth of Virbius, Ovid, Metamorphoses 15.530-546

Name:     Ovid

Date:       43 BCE – 17 CE

Region:   Sulmo [modern Italy]

Citation: Metamorphoses 15.530-546

"You think you can compare your grief to mine, nymph?

I saw the kingdom where no light shines

I soaked my wounded body in the Stygian waves,

And would have died without the intervention of Apollo’s son

Who brought me back to life;

Against He-Who-Rules the Underworld’s wishes

I was revived through Asclepius’ strong medicines

And with the help of Apollo’s skill.

In order to not attract attention to myself

Diana lifted me up into a cloud

And aged my form so I wouldn’t be recognized

In order to keep me safe.

For a while, she debated on whether she should

Give me a new home in Crete or Delos,

But then put me here [in Italy]

And ordered me to change my name

So I wouldn’t be reminded of my old life.

She told me, “You who were once Hippolytus,

Will now be Virbius!”

From that point on, I’ve dwelled in this grove,

One of the minor gods,

Safe under my lady’s protection

I attend her will.”


 

num potes aut audes cladi conponere nostrae,               
nympha, tuam? vidi quoque luce carentia regna
et lacerum fovi Phlegethontide corpus in unda,
nec nisi Apollineae valido medicamine prolis
reddita vita foret; quam postquam fortibus herbis
atque ope Paeonia Dite indignante recepi,               

tum mihi, ne praesens augerem muneris huius
invidiam, densas obiecit Cynthia nubes,
utque forem tutus possemque inpune videri,
addidit aetatem nec cognoscenda reliquit
ora mihi Cretenque diu dubitavit habendam               

traderet an Delon: Delo Creteque relictis
hic posuit nomenque simul, quod possit equorum
admonuisse, iubet deponere "qui" que "fuisti
Hippolytus," dixit "nunc idem Virbius esto!"
hoc nemus inde colo de disque minoribus unus               

numine sub dominae lateo atque accenseor illi.'


Ovid [Publius Ovidius Naso; 43 BCE – 17 CE, modern Italy] was one of the most famous love poets of Rome’s Golden Age. His most famous work, the Metamorphoses, provides a history of the world through a series of interwoven myths. Most of his poetry is erotic in nature; for this reason, he fell into trouble during the conservative social reforms under the reign of the emperor Augustus. In 8 CE he was banished to Bithynia [modern Turkey], where he spent the remainder of his life pining for his native homeland.

Wednesday, May 29, 2024

How Many Kisses, Catullus? Catullus 7

Counting Kisses: Catullus’ Original to His Girlfriend Lesbia

Name: Catullus

Date:  84 – 54 BCE

Region:  Verona / Cisalpine Gaul [modern northern Italy]

Citation:  Poem 7

Lesbia, you ask me how many kisses

I want—and how many are too many for me.

I want as great a number as sands in the Saharan desert

Between the Oracle of Ammon

And the sacred tomb of ol’ Battus.

As great a number of stars in the dead of night

That watch over the meetings of secret lovers.

That’s the number of kisses your Catullus wants to kiss,

Enough kisses that nosy people cannot count

Nor evil tongues can curse.


Counting Kisses: Catullus’ Original to His Girlfriend Lesbia

Quaeris, quot mihi basiationes

tuae, Lesbia, sint satis superque.

Quam magnus numerus Libyssae harenae

lasarpiciferis iacet Cyrenis

oraclum Jovis inter aestuosi

et Batti veteris sacrum sepulcrum;

aut quam sidera multa, cum tacet nox,

furtivos hominum vident amores:

tam te basia multa basiare

vesano satis et super Catullo est,

quae nec pernumerare curiosi

possint nec mala fascinare lingua.

Catullus [Gaius Valerius Catullus; 84 – 54 BCE, modern Italy] was a Roman statesman born in Verona [modern Italy] who lived during the tumultuous last days of the Roman Republic.  His poetry offers rare insight into the lives of people who lived during his time period. Like Propertius and Tibullus, Catullus used a pseudonym for the objects of his attention; many of his love poems were addressed to either “Lesbia” or “Juventius.”


Tuesday, May 14, 2024

M/M: United in Death: Carpos & Calamos

Carpus and Calamus

Name: Servius

Date: 4th – 5th century CE

Region: [modern Italy]

Citation:   Commentary on the Eclogues, 5.48  

The story of Calamus is as follows: ancient authors say that the wind Zephyr married one of the Hours, and together they had a very handsome son named Carpus. Calamus, the son of the river god Meander, fell in love with him, and they loved each other intensely. However, when Carpus fell into the Meander river and drowned, Calamus was horrified by his father’s deed and ran away. He begged Jupiter to end his grief and let him die as well, so that he could join his sweetheart in death. Moved to pity, Jupiter ordered Calamus to be transformed into a reed, which is accustomed to bloom around riverbanks. Then he transformed Carpus into the fruit of all things, so he could always be reborn.



Carpus and Calamus

Fabula de Calamo talis est: veteres Zephyro vento unam ex horis coniugem adsignant, ex qua et Zephyro Carpon filium pulcherrimi corporis editum dicunt. Quem cum Calamus, Maeandri fluvii filius, amaret, a Carpo mutua vice etiam ipse adamatus est. Sed Carpos cum in Maeandrum fluvium cadens esset extinctus, Calamus, patrem propter hoc scelus aversatus, aufugit rogavitque Jovem, ut finem suis luctibus daret sibique mortem praestaret, ut amato post obitum iungeretur. Quem miseratione Juppiter ductus in harundinales calamos verti iussit, qui semper circa oras fluminum nasci solent, Carpon vero in fructus rerum omnium vertit, ut semper renasceretur.


Servius [Maurus Servius Honoratus; 4th – 5th century CE] Servius’ name is unfortunately the only thing we know of this author. Little is known about the author or manuscript tradition for the grammatical commentary of Vergil’s Aeneid.

Thursday, February 1, 2024

Married to Her Passion: the Ace Roman Painter Iaia, Pliny the Elder Nat. Hist. 35.147-148

Iaia, The Best of Women Artists

Name: Pliny the Elder

Date: 23 – 79 CE

Region:  Como [modern Italy]; Rome [modern Italy]

Citation:  Natural History, 35.147-148

There were also women painters:

·         Timarete, the daughter of Micon, [the creator of] Diana, a painting in Ephesus that is among the oldest

·         Irene, the daughter and protégé of the painter Cratinus, [the creator of] Proserpina (which is on display at Eleusis), as well as a painting of Calypso, an old man, and the juggler Theodorus, as well as the dancer Alcisthenes

·         Aristarete, the daughter and protégé of Nearchus, [the creator of] Aesculapius

·         Iaia of Cyzicus, who never married, was a painter at Rome during the time of Marcus Varro’s youth, did both paintings and engravings in ivory. Her specialty was portraits of women, the most famous of which is on display at Naples, a huge portrait of an old woman, as well as a self portrait in a mirror. No painter was faster at the art, and she was so skilled that her works were more valuable than even very famous artists of the time period, Sopolis and Dionysius, whose paintings litter our modern museums.

·         Some woman named Olympias, but the only thing we really still know about her was that she had a protégé named Autobulus.




Pinxere et mulieres:

·        Timarete, Miconis filia, Dianam, quae in tabula Ephesi est antiquissimae picturae;

·        Irene, Cratini pictoris filia et discipula, puellam, quae est Eleusine, Calypso, senem et praestigiatorem Theodorum, Alcisthenen saltatorem;

·        Aristarete, Nearchi filia et discipula, Aesculapium.

·        Iaia Cyzicena, perpetua virgo, M. Varronis iuventa Romae et penicillo pinxit et cestro in ebore imagines mulierum maxime et Neapoli anum in grandi tabula, suam quoque imaginem ad speculum. Nec ullius velocior in pictura manus fuit, artis vero tantum, ut multum manipretiis antecederet celeberrimos eadem aetate imaginum pictores Sopolim et Dionysium, quorum tabulae pinacothecas inplent.

Pinxit et quaedam Olympias, de qua hoc solum memoratur, discipulum eius fuisse Autobulum.


Pliny the Elder [Gaius Plinius Secundus; 23 – 79 CE, modern Italy] was an Italian-born Roman statesman and author who lived during the reigns of the early Roman emperors. He spent most of his life in service of his country; he ultimately gave his life in arranging the evacuation of the regions devastated by the eruption of Mt. Vesuvius in 79 CE. His work, the Natural History, is a 37-volume collection of art, history, and science of the ancient world.